Jump directly to the Content

News & Reporting

В Вифлееме, Иерусалиме и Иордании отменены рождественские празднования

Чувствуя опустошенность из-за событий в Газе, христиане Святой Земли решили обменять праздничное настроение на благословенный Святой Вечер в знак солидарности со страдающими соседями.
|
EnglishالعربيةFrançaisУкраїнська
В Вифлееме, Иерусалиме и Иордании отменены рождественские празднования
Image: Изображение: Юриэль Синай / Stringer / Getty Images
Мальчик держит воздушный шарик в виде Санта-Клауса в церкви Рождества Христова в Вифлееме, Западный берег.

В этом году в Вифлееме не будет рождественских огней.

В знак солидарности с пострадавшими в Газе из-за войны Израиля и ХАМАС христианские лидеры и муниципальные власти города, расположенного на Западном берегу Иордана, на прошлой неделе решили отменить все публичные праздничные мероприятия. Впервые с начала современных празднований город, где родился Иисус, не будет украшать елка на площади Яслей.

Это «нецелесообразно», заявили местные власти.

Но решение Вифлеема просто последнее из недавно принятых. Неделей ранее патриархи и главы иерусалимских церквей попросилихристиан в Святой Земле воздержаться от «чрезмерно праздничных» рождественских мероприятий. С такой же просьбой обратилиськатолические церкви в Галилее, а также Совет поместных евангельских церквей Святой Земли.

«Из-за тысяч убитых – и с молитвой о мире, – сказал ее президент, пастор Мунир Какиш – мы будем проводить только традиционные служения и рассуждать о значении Рождества».

Инициатива, однако, изначально возникла в Иордании, где сконцентрировано больше всего в мире палестинских беженцев, многие из которых стали гражданами этой страны. 2 ноября Совет лидеров церквей Иордании объявил об отмене рождественских праздничных мероприятий.

Рождество является государственным праздником в этой в основном мусульманской стране, и многие городские площади и торговые центры здесь украшаются рождественской символикой. Но теперь общины по всей стране откажутся от традиционных праздничных мероприятий, таких как публичное зажигание елочных огней, рождественские ярмарки, скаутские парады и раздача подарков детям.

Но богослужения будут проводиться повсюду.

«В наших домах мы можем праздновать, но в наших сердцах мы страдаем, – сказал Ибрагим Даббур, генеральный секретарь Совета и священник Греческой православной церкви. – Как мы можем украшать елку?»

Официальное заявление христиан Иордании засвидетельствовало об уважении к «невинным жертвам» и осудило «варварские действия» израильских военных. В нем признаются «трудные времена» как для Газы, так и для всей Палестины, и отмечается разрушение домов, школ, больниц и мест поклонения.

В нем также говорится, что пожертвования, собранные в минувшие выходные, будут переданы в Газу.

Даббур, родители которого были беженцами из нынешних израильских городов Рамла и Яффа во время войны 1948 года, родился в Аммане и является главой Иорданского Библейского общества. Он связывает нынешнюю войну с тем первоначальным перемещением палестинцев и призывает к диалогу, а не к дальнейшему насилию, приводящему к фанатизму.

Даббур сказал, что кроме солидарности относительно подавленных национальных настроений, целью совета, представляющего 130 000 христиан Хашимитского королевства, при составлении этого заявления было другое.

«Многие мусульмане не знают истории христианства и думают, что мы являемся людьми Запада, – сказал он. – Но мы являемся сыновьями святого Петра и живем здесь уже 2000 лет. Мы хотим показать обществу, что мы единый народ».

Кроме того, евангельские христиане Иордании считают, что у них есть еще одно обязательство.

«Мы должны говорить с нашими друзьями на Западе, – сказал Давид Рихани, президент и старший пастор Ассамблеи Бога в Иордании. – Иисус не учил нас слепо становиться на чью-либо сторону в любом противостоянии».

Он процитировал широко распространившееся видео пастора Грега Лока из Теннесси, призывающего Израиль превратить Газу в «парковку» и взорвать Купол Скалы, чтобы освободить место для Третьего Храма и ускорить возвращение Иисуса. Рихани сказал, что местные евангельские христиане отказываются иметь что-либо общее с таким христианским сионизмом.

Однако поддержка решения об отмене рождественских мероприятий происходит из иорданской культуры.

Рихани вырос в 15 км северо-западнее Аммана в традиционном городе Эс-Салт, который является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Он вспоминает, как и мусульмане, и христиане часто без всякого приглашения посещали свадьбы, праздновавшиеся неподалеку. Но если случались похороны, то любая запланированная ранее свадьба либо откладывалась, либо проводилась тихо, в кругу семьи.

Свадьбы посреди войны теперь проходят так же.

«Ничего даже не нужно было объявлять, – сказал Имад Майях, президент Евангельского совета Иордании. – Ни один иорданец ничего не празднует».

Совет, который был основан в 2006 году и представляет следующие деноминации: Ассамблею Бога, баптистов, назарян, свободных евангельских христиан и Альянс христиан и миссионеров, опубликовал собственное заявление во вторник.

«Рождественские праздники, когда мы вспоминаем о рождении нашего Спасителя Иисуса Христа, застали нас в разгар человеческой трагедии, которая опустошает наш регион, – говорится в заявлении. – Во исполнение требований Святого Слова Божьего и согласно [как христианским, так и общественным настроениям, Совет] решил ограничить празднование Рождества религиозными церемониями и молитвами в наших церквях».

Совет также молится за руководство страны в лице короля Абдуллы и наследного принца.

На прошлой неделе король опубликовал авторскую статью, подтвердившую поддержку Иорданией решения о создании двух государств. В конце октября он отменил региональный саммит в Аммане с участием президента США Джо Байдена в знак протеста против «коллективного наказания» Израилем Газы. 1 ноября Абдулла отозвал посла Иордании из Израиля, а через две недели сказал, что «все варианты» на столе.

Иордания была второй арабской страной, подписавшей мирный договор с Израилем в 1994 году.

Хашимитское королевство выполняет свою роль хранителя мусульманских и христианских религиозных объектов Иерусалима с 1924 года. Оно сохранило это право даже после того, как в 1988 году отказалось от суверенитета над Западным берегом.

Однако после того как с началом войны израильская армия и поселенцы убили на Западном берегу реки Иордан более 180 палестинцев, министр иностранных дел Иордании заявил, что любой шаг, направленный на то, чтобы переместить палестинцев через Иордан, будет считаться «красной линией» и приведет к объявлению войны.

С этого времени иорданская армия укрепила свои позиции вдоль границы.

Король также поручил Иорданской хашимитской благотворительной организации содействовать передаче пожертвований жителям Газы. Иордания создала военный полевой госпиталь в северной части сектора, а на прошлой неделе отправила свой пятый авиатранспорт с гуманитарной помощью в координации с Израилем и США. Однако после этого семь сотрудников госпиталя были ранены в результате израильского обстрела, который Иордания назвала «ужасным преступлением».

Второй иорданский полевой госпиталь недавно был создан на юге Газы.

Заявление Совета лидеров церквей Иордании разрешает каждой деноминации распространять свои пожертвования людям Газы через избранные деноминацией каналы. Иорданские церкви баптистов и Ассамблеи Бога присылают средства через Иорданскую хашимитскую благотворительную организацию, тогда как Греческая православная церковь будет работать непосредственно через Иерусалимский патриархат и церковь Святого Порфирия, в которой нашли убежище сотни христиан.

Рихани отметил давнюю роль христиан Газы в оказании гуманитарной помощи. Даббур подчеркнул, что поддерживает короля, выступающего против фанатизма с обеих сторон. По его словам, Израиль настаивает на том, чтобы быть еврейским государством, в то время как ХАМАС говорит, что Палестина – для мусульман.

Аналитики утверждают, что эта исламистская группировка не имеет большой поддержки в Иордании. Но когда новости о зверствах террористов 7 октября распространились по миру, некоторые иорданцы спонтанно праздновали эти события на улицах, раздавая арабские сладости и скандируя затем на демонстрациях: «Вся Иордания – это ХАМАС».

Но так не считают даже единомышленники-исламисты. ХАМАС является отделением “Братьев-мусульман”, а их коллеги в Иордании разделились в 2015 году на две фракции, частично из-за их региональной принадлежности к Египту и Палестине. Сейчас эта группа преимущественно иорданская по этнической принадлежности, тогда как другая все еще активная организация состоит, в основном, из палестинцев.

Эта последняя группа предложила вооружить иорданский народ, в то время как лидер ХАМАС за границей призвал племена Иордании вступить в войну.

Но страдания Палестины объединяют всех, и массовые демонстрации оказывают давление на королевский дворец. Силы безопасности ограничили доступ протестующих к важным местам, таким как израильское посольство и граница, но в других случаях разрешили массовые протесты.

Следуя примеру короля, королева Рания обвинила западных лидеров в «явных двойных стандартах».

«Правильно ли я понимаю, что нам говорят, что неправильно убивать … целую семью из стрелкового оружия, но разбомбить всю семью это нормально? – спросила она, сравнивая боевые действия с нападением, которое произошло 7 октября. – Это история 75-летней давности, история множества смертей и переселения палестинского народа».

Но с какой точки зрения следует рассматривать эти смерти?

В заявлении Совета лидеров церквей Иордании упоминаются «невинные жертвы», а также «чистая кровь наших мучеников в Газе и всей Палестине». Значит ли последнее утверждение нечто большее, чем только убитые, которые являются побочными потерями в этой войне?

«Как назвать семью, живущую в Газе в доме, унаследованном от прародителей, убитую из-за того, что они отказались уехать? – спрашивает Рихани. – Разве они не защищают свои дома, детей, имущество?»

Бассам Шахатит, генеральный викарий мелькитского греко-католического епископа в Иордании, входящего в Совет лидеров церквей Иордании, пояснил, что в арабской христианской теологии термин мученик включает тех, кто умирает за свою родину. Оригинальное библейское греческое слово имеет оттенок «свидетельства», а Стефан при этом в 7-й главе Книги деяний апостолов демонстрирует сосредоточенность христиан на вере.

Но многие священнослужители в Палестине, сказал он, считают сопротивление и освобождение частью национального долга, а людей, вовлеченных в вооруженную самооборону, – неотъемлемой составляющей нации. Однако, поскольку церкви региона призывают к мирным методам поддержки родины, эта тема остается деликатной и вызывает большие разногласия среди многих арабов.

«Попадут ли они на небо? – спрашивает Шахатит обо всех погибших. – Это вопрос к Богу. Но хоть они и не христиане, мы все равно называем их мучениками».

Даббур также отметил христианское значение слова мученик, которым называют того, кто отдает свою жизнь за Иисуса или Евангелие. Но учитывая популярное в обществе использование этого слова для обозначения тех, «кто умер несправедливо или защищая родину», он говорит, что широкоупотребительным мусульманским определением является следующее: «умерший за правду».

В этом смысле, по его словам, это касается многих жертв в Газе.

Но то, что нужно сейчас, сказал Рихани, это соболезнования и действия. Он сослался на Римлянам 12:15: плачьте с плачущими, и сказал, что в христианском послании всегда есть надежда.

Поэтому, когда он будет сидеть со своими детьми на Рождество, и будет светиться елка, а окна будут закрыты, он будет рассказывать им историю о Младенце в яслях, умершем на кресте. Он скажет детям, что воскресение Иисуса свидетельствует о том, что Его страдания принесли надежду всем, кто верит в Него.

«Мы предлагаем эту надежду Газе, – говорит Рихани. – Чтобы мир увидел их страдания и добивался мирного разрешения ситуации».

Наблюдая за массовыми пропалестинскими демонстрациями по всему миру, он чувствует, что глобальное мнение меняется. Возможно, это создаст возможности для международных лидеров по продвижению мирных переговоров. И если послание короля будет услышано, сказал Рихани, возможно, придет время создания двух государств.

Для иорданских евангельских христиан это было бы праздничным чудом.

«Мы надеемся, что вскоре сможем праздновать Рождество снова, – сказал Даббур. – Даст Бог, война прекратится до Рождества».

[ This article is also available in English العربية Français, and Українська. See all of our Russian (русский) coverage. ]

January/February
Support Our Work

Subscribe to CT for less than $4.25/month

Read These Next

close