
以下對話采自對全球緊急祈禱會,於周四由歐洲洛桑(Lausanne Europe)主辦。
安吉拉·特卡申科(Angela Tkachenko):
我的母親在半夜裡進入我的房間。 “戰爭已經開始。”
我住在蘇梅(Sumy),這是一個約有25萬人的烏克蘭城市,位於烏俄邊境附近。 一周前,我的丈夫堅持要我帶着孩子們和我母親撤離。 我們到了美國,但他留了下來。
星期四,我立即開始恐慌。 蘇梅發生了什麼? 我的丈夫在哪裡? 他安全嗎?當我最終聯繫到他時,他告訴我他被炸彈的聲音驚醒了。 他試圖開車出城,現在被堵在了路上。 我刷着手機上的照片,加油站排着長隊,人們在地鐵站睡覺,也看到了政府禁止18至60歲男性出國的公告。 我還能再見到我的丈夫嗎? 什麼時候? 我93歲的奶奶獨自一人 ... 我的團隊 ... 我的朋友 ... 我們的房子 ...。
我掙扎着度過這一天。 下午,我參加了洛桑運動(Lausanne Movement)針對入侵事件組織的國際禱告會。 當主持人問我怎麼樣時,我哭了。 我很生氣。 我感到被背叛、被破碎、被俄羅斯踐踏。 我告訴大家,我為丈夫和在基輔的朋友感到害怕,他們正在禱告是否應該撤離。
然後主持人問,是否有人可以為我禱告。 我的朋友阿列克謝(Alexey)自願回應。 我的俄羅斯朋友,阿列克謝。
阿列克謝(Alexey S.):
周四早上,我醒來時驚訝地發現,我的國家已入侵烏克蘭。 我當時在莫斯科出差,參加一個事工,離我在新西伯利亞的家人有2000多英里遠。 那是一個寒冷的早晨,我一邊掙扎着吃早餐,一邊默默地看着新聞。 看到我的國家對另一個國家——一個我訪問過不下四五次的國家——發動戰爭,一股恥辱感襲來。 我為世界的未來感到恐懼,我為我的烏克蘭弟兄姐妹感到悲痛,他們將在這一決定的衝擊下生存或死亡。
我在蘇聯的西伯利亞出生、長大。 蘇聯解體后,我在23歲時聽到母親的康復中心傳講的福音,成為一名基督徒。 對我來說,在基督里找到信仰不僅僅是接受我是上帝的孩子——而是意識到我在全世界都有兄弟姐妹。 其中一個,就是我的烏克蘭朋友安吉拉。
七年前,我在雅加達的洛桑會議上認識了安吉拉。 我被她分享福音的勇氣所震撼。 她的舉措之一是動員團隊進入烏克蘭各城市的夜總會,與那些永遠不會進入教會的人展開對話! 從那時起,我們成了好朋友,並在我們的事工中相互支持。 2018年,安吉拉在世界盃期間帶着一個團隊來到莫斯科,在街頭分享福音。 在我看新聞的時候,這些記憶不斷浮現。
那天晚些時候,我參加了洛桑的禱告會,看到安吉拉也在那裡,我很感恩。 電話中她和其他烏克蘭人所經歷的一切令人心碎。 我非常難過,自己的國家給她帶來了如此多的困擾。 當主持人問誰願意為她禱告時,我回應了,並開始邊哭邊向上帝述求。
安吉拉:
我一直很喜歡我的俄羅斯朋友,儘管在我成長過程中,沒有“俄羅斯人”或”烏克蘭人”, 我們都在一個叫做蘇聯的國家。 小時候,我無數次在下午5點跳上蘇梅的火車,第二天早上11點到達莫斯科。我的姨媽和表妹仍然住在那裡。 隨着時間的推移,事情發生了變化。 2014年,俄羅斯吞併克里米亞后,我很快意識到俄羅斯人對局勢的看法與我完全不同。 很少有人理解我的背景。 有時,我被人嘲笑。
2018年,我在世界盃期間訪問了莫斯科,進行了一次街頭佈道之旅。 三個星期內,我們站在紅場上,與俄羅斯人和來自世界各地的遊客分享福音,與他們一起禱告。 十個月後,來自俄羅斯的150個團隊報名參加我所在事工的全球佈道日。 許多人後來告訴我們,他們以前不敢公開講道,但看到我們之後,他們備受鼓舞。 我被俄羅斯兄弟姐妹們的勇氣所感動。
去年秋天,阿列克謝在一次電話交談中問到我的夢想,為主接觸下一代。 我告訴他,我正在尋找合作夥伴,幫我們領導在俄羅斯的五個宣教強化班。 阿列克謝願意支持我的努力,然後與我分享他的心聲。 他想把我們各國的宣教領袖聯合起來,圍着一杯茶,一起禱告、團契。 我記得我在想:“這就是我願意追隨的領袖類型,我知道年輕人也會這樣。”
聽到阿列克謝為我、我的家人和我的國家烏克蘭發自內心的禱告時,我無法抑制自己的淚水。 他的痛苦是真實的。 他的話提醒我,我是一個不基於國籍、膚色或地位的家庭的一部分。 只有耶穌。
在所有上帝可以用來安慰我的人中,他使用了一位俄羅斯弟兄,讓我看到了他的心。
阿列克謝:
禱告結束后,主持人讓我分享我的感受。 我告訴他們我感覺糟透了。 我對我國家的行為感到完全的羞愧。
我永遠不會忘記烏克蘭朋友的眼神。 我看到的不是譴責,而是憐憫。 安吉拉想為我禱告。 她請求上帝向俄羅斯那些感到無力和恐懼的基督徒彰顯自己。 她為俄羅斯和烏克蘭的復興禱告,這是我們多年來心中共同的渴望。
在俄羅斯入侵我們鄰國的那一天,神使用一位烏克蘭姐妹,讓我進一步看到了祂的恩典。
安吉拉:
敵人這些天想要分裂我們,在烏克蘭和俄羅斯的教會之間播下仇恨和分離。 的確,當我看到俄羅斯的一些基督教領袖不為烏克蘭公開表態時,我很傷心。 也許有些人認為,如果他們說出來,他們或他們的孩子可能會有危險? 我知道恐懼和危險是真實的,我試着不去論斷,因為我不是上帝。 但它仍然是讓我痛苦。
但我相信,對我們基督徒來說,最重要的是記住,我們是同一個新婦,是基督的同一個身體。 祂的血流在我們的血管里,我們都被祂的靈結合在一起。
俄羅斯目前正在轟炸我的國家,殺害我的人民。 但是,在這種痛苦中,基督的身體需要站在一起,一起哭泣,一起禱告。 我的好朋友阿列克謝就是這方面的典範。
阿列克謝:
俄羅斯、烏克蘭或任何其他國家的弟兄姐妹們,我們都有同一個天父,我們都是同一個家庭的成員。 這不是我們內部的戰爭。 我不關心你的政治觀點或你的權力神學。 當我所愛的人處於痛苦之中時,我希望能在你身邊。
特別是對我的烏克蘭朋友:感謝你們願意和我一起哭泣和禱告,並接納我的恐懼和遺憾,儘管我是俄羅斯人。 這給了我信心,撒旦將再次被打敗,而上帝的教會將繼續彰顯耶穌的愛。
安吉拉·特卡琴科(Angela Tkachenko)是施泰格國際烏克蘭分部(Steiger Ukraine)的主管。
阿列克謝(Alexey S.)是福音派學生國際團契(International Fellowship of Evangelical Students,IFES)俄羅斯分部的秘書長。
採訪者薩拉·布雷爾(Sarah Breuel)是“復興歐洲”(Revive Europe)的主任、IFES歐洲分部的福音培訓協調員。
翻譯:LC

Subscribe to Christianity Today and get access to this article plus 65+ years of archives.
- Home delivery of CT magazine
- Complete access to articles on ChristianityToday.com
- Over 120 years of magazine archives plus full access to all of CT’s online archives
- Learn more
Read These Next
- Trending
Russell Moore: I Already Miss Tim Keller’s Wise VoiceThe late pastor theologian gave strong counsel to me and so many others in ministry. - From the Magazine
I Find Comfort in the Divine WarriorA surprising psalm changed my view on God’s presence during seasons of trial. - Related
Died: Tim Keller, New York City Pastor Who Modeled Winsome Witness“We are more sinful and flawed in ourselves than we ever dared believe, yet at the very same time we are more loved and accepted in Jesus Christ than we ever dared hope.”españolPortuguêsFrançais简体中文한국어Indonesian繁體中文русскийУкраїнська日本語 - Editor's Pick
O for a Thousand Tongues of FireThe Spirit’s descent at Pentecost is a model for diverse and distributed leadership.