不少位于亚洲的国家皆庆祝圣诞节。但是,圣诞节是否被视为从西方引进的世俗节日,又或是宗教节日?

《今日基督教》采访了来自日本、马来西亚、蒙古、巴基斯坦、韩国、台湾和越南的七位神学家和教会领袖,以了解他们的文化环境是如何看待圣诞节、有什么样独特的传统,以及当地的福音派基督徒如何庆祝基督的诞生。

几位领袖的回答各不相同,包括承认并接受圣诞节在他们的国家被西方化及商业化的人,反对这种误解的人,以及从更多的宗教角度看待圣诞节的人。

台湾:台湾神学研究院教会音乐助理教授林汶娟

在台湾普通民众的眼中,圣诞节是个西方节日。因为它深受西方媒体和企业高度商业化形象的影响,例如黑色星期五的促销活动。所以在台湾,圣诞节被当作一个有盛大的购物活动及在高级餐厅用餐的节日来庆祝。

台湾的基督徒则以不同的方式庆祝圣诞节,将其视为一个分享福音的机会。神学上而言,耶稣的诞生肯定不该被贴上“西方事件”的标签。但考量到圣诞礼仪的历史发展,以及这个节日过去是如何由西方宣教士引进台湾,圣诞节的“西方”形象似乎无法磨灭。

对我个人而言,我不介意在圣诞节庆祝活动中使用或加入西方元素,无论是在音乐表演、守夜或报佳音时。然而,我总是会建议教会应该除去或淡化那些与耶稣诞生无关的元素,例如圣诞老人、圣诞树或交换礼物。

有些教会会买有台湾风格的圣诞蛋糕作为礼物,在他们的社区里分享好消息。教会可以更专注于传播分享耶稣诞生和第二次降临的意义,提醒人们为什么基督徒应该庆祝圣诞节。他们还可以举办一些外展活动,如送食物给饥饿的人、援助老人和残疾人士、探访病人和在监狱里的人,将圣诞节道成肉身的意义体现在我们的文化环境里。

马来西亚:马来西亚神学院新约研究讲师Kar Yong Lim

在西马来西亚,圣诞节是一个公共假期,庆祝活动是非常商业化的。大型商场里有圣诞促销活动和奢华的节日装饰,如圣诞树和驯鹿。圣诞灯照亮了购物区和公共公园主要街道的天空。餐馆也抓住节日机会供应特别的圣诞菜单。

从这个角度来看,这里庆祝圣诞节的方式与西方国家没有什么不同。也许唯一的区别是,身为一个热带国家,我们没有冬天跟雪。

教会通常会以传福音为目的举行圣诞节和平安夜的礼拜。在这里庆祝圣诞节时,一些地方的传统也会融合进来。流行的圣诞诗歌及乐曲已被翻译成本地语言。我还看到华裔基督徒将苹果当作圣诞礼物送给家人和朋友。因为苹果的“苹”中文发音听起来跟平安的“平”相近,这是一种向人宣告耶稣就是和平之君的创意方式。

在东马来西亚的沙巴州和砂拉越州,基督徒人口较多,在主要的城市地区会有教会组织的圣诞游行和露天表演,每个人都会参加,不仅仅是基督徒。一般而言,穆斯林不会参与圣诞庆祝活动,但在东马来西亚,民众对圣诞庆祝活动的参与度很高。

日本:东京基督教大学基督教伦理学副教授Mieko Iwata

圣诞节在日本已被视为日本的节日,即使大家都知道这是一个源自西方的活动。在大正天皇时代(1912-1926年)之前,圣诞老人已广为人知,历史文献显示,那时期的孩子们已开始会期待收到圣诞礼物。

在日本,圣诞节被认为是与恋人和朋友一起度过的日子,因为媒体把它描绘成一个浪漫的夜晚。情侣们通常会一起吃饭,并互相送礼物。家庭则会在12月24日晚上相聚。也因为肯德基和蛋糕公司促销活动的成功,日本人无法想像没有炸鸡和蛋糕的平安夜晚餐是什么样子。

日本的教会会宣传圣诞节是庆祝耶稣基督诞生的日子,但也许因为普通日本人对圣诞节的意义并不好奇,因此很难改变他们将圣诞节视为“西方”活动的看法。

圣诞节在日本并非国定假日,圣诞礼拜通常在最接近圣诞节的周日举行。许多日本福音派教会会唱西方的圣诞诗歌,如“平安夜”、“天使歌唱在高天”和“普世欢腾”。

今年,我的教会会在12月24日晚上举行一小时的烛光礼拜(不是因为这是平安夜,而是因为它是周六,更容易聚会)。我们会在教会里点蜡烛、唱圣诞诗歌、读圣经经文、听牧师的信息,并在孩子们手铃演奏“奇异恩典”的旋律下结束礼拜。

韩国:城市中心教会牧师申智贤(Chiheon Shin)

在韩国,人们仍然认为圣诞节是一个“西方”或外国节日,因为在我们的日历中还有其他传统节日,如雪花节(韩国农历新年)和中秋节。

韩国人会在幼儿园、学校、私立大学和家庭里会庆祝圣诞节,但它通常被认为是圣诞老人送礼物给孩子们的日子。此外,它还被认为是年轻人向爱慕之人表白或约会的日子,像情人节那样。

由于还有其他传统节日可以和家人共度,韩国的福音派基督徒经常与教会的家人或被边缘化的邻居一起过圣诞节。教会会举行平安夜仪式,或访问教会里的老人家。他们也可能去拜访城市里较贫困和弱势的邻居,传递圣诞信息和礼物。教会也会有跨教派的合作,在城市里举行各种活动,如基督教戏剧、音乐剧,以及在街上摆摊唱诗歌。

身为一名建堂牧师及服事生活在韩国的移民会众的牧师,我深信韩国的福音派基督徒应该在我们的生活和服事里以更深更广的方式活出耶稣基督道成肉身的生命。

巴刻(J. I. Packer)在《认识神》一书里写道:“所谓的‘圣诞精神’意味着在人的生命里重现那位为了我们成为贫穷的基督的样貌⋯⋯圣诞精神指的是,人们致力于效仿他们的主,在生活里以不求自己的益处为原则,付出及倾倒自己,为了别人,而不仅仅是为自己的朋友做好事。”

我们需要自愿地使自己贫穷,向我们的邻居伸出援手——他们是在社会上被边缘化、孤独和受歧视的人,包括近期移居韩国的移民。这就是我们如何能使圣诞节处境化,消除它是一个“西方的”活动等误解的方式。

蒙古:基督教恩典之光教会牧师Bat-Orgil Gantumur

圣诞节在蒙古不是一个官方节日。大多数非信徒将其视为“西方”的活动,称其为“蜡烛月”,这个名字是以佛教字汇改编的,因为一些佛教僧侣说这是冬天的第一个月。

免费时事通讯

更多时事通讯

一百年前,来自西欧的外国宣教士来到蒙古,和我们分享圣诞节的庆祝方式。此后,蒙古国成为共产主义国家80年之久。在那段时间里,俄罗斯带来了世俗庆祝圣诞节的做法,如摆放圣诞树和从圣诞老人那里得到礼物。蒙古现在是一个民主国家,这里珍视宗教自由,没有一种宗教会去取代另一种宗教。虽然我们是一个以佛教为主的国家,但蒙古人基本上不会对基督教等其他宗教有负面的态度。

在圣诞节期间有这些“西方”的影响并不是件坏事,它们不会对这些庆祝活动产生负面的影响。尽管如此,我认为我们不该让圣诞节是“西方”活动的看法继续下去。随着蒙古教会的发展,我们应该在本地改善这样的看法,学习如何根据我们自身的文化环境来处境化圣诞节的安排。

在这方面,我们已经稍微有些进展,尽管我们还有很长的路要走。四年前,教会之间共同合作,在全国各地表演圣诞剧和音乐会。蒙古的教会也鼓励本地人创作有关耶稣诞生的敬拜歌曲。一首经常被传唱的蒙古圣诞歌曲是“上帝如此深爱”,这首歌是根据约翰福音3:16编写的。另一首流行的诗歌,“祂的爱”,歌词里写着“等待了千年的爱,穿过黑暗来到我们身边”。

巴基斯坦:伯利恒福音组织的副主任Ruby Naeem John

圣诞节被穆斯林视为西方的节日,而不是基督教的节日,尽管过去75年里巴基斯坦一直有教会的存在。

巴基斯坦的福音派基督徒按照宣教士教给我们的方式庆祝和遵守圣诞节。我们像在英文电影里看到的场景那样,装饰我们的房子和教堂。我们唱英文诗歌、和家人朋友交换礼物、装饰圣诞树及摆放耶稣诞生的场景。

但我们也有一些处境化的圣诞传统。我们用旁遮普语和乌尔都语唱圣诞歌,以塔布拉(小鼓)和杜拉克(双头手鼓)等本地乐器来演奏。另一种常见的做法是,唱诗班会在圣诞节前一周拜访不同的家庭,和他们一起庆祝。好客在我国是一种伟大的美德,在一些村庄里,人们甚至会为唱诗班提供住宿跟食物。

将圣诞节和基督教视为“西方的产物”的看法之所以出现,是因为巴基斯坦教会不够具有使命感。许多信徒早在70年代和80年代就离开了巴基斯坦,到西方定居。当宗教迫害增加时,许多基督徒逃往西方寻求庇护。

巴基斯坦的基督徒需要对我们的信仰更有“所有权意识”。巴基斯坦的教会现在正经历著一个历史性的篇章。由于大量的宣教士被系统性地逐出巴基斯坦,许多事工机构现在都由本地人来带领。

我们需要本土神学家,能够透过他们的视角来解读圣经文本。我们需要理解跨代领导的概念,让各代基督徒一同参与传福音和门徒训练。只有这样,我们才能消除对基督教和圣诞节的误解。

越南:河内圣经学院基督教教育讲师Saralen Tran

越南政府没有将圣诞节视为官方节日,而是一个宗教活动。工作场所和学校要照常运作。12月的最后一周是企业最繁忙的时候,他们要结束一年的工作,做最后的交易,而学生则要进行期末考试。

然而,跟其他国家一样,人们把圣诞节当作节日来庆祝。购物中心、餐馆和其他公共场所都有漂亮的装饰。在平安夜晚上,人们也会聚集在大街上或城市的某处。近年来,因为企业间日益增加的国际合作,提高了民众对圣诞节被设立为节日的要求,但共产党政府仍在考虑,因为圣诞节具有宗教意义。

现今的越南基督徒会参加为期两天两夜的教会礼拜。其中一个礼拜天有较为独特、精心设计过的节目,邀请非基督徒因着聆听圣诞节的故事而听到福音。教会通常会在平安夜举行大型的聚会,而教会的唱诗班和敬拜团往往得提前至少三个月为这些活动做准备。

圣诞节期间也有其他的外展事工。在12月3日,基督教及宣教士联盟(Christian and Missionary Alliance)底下的教会在胡志明市的一个户外场地组织了一次大规模的公众福音聚会,约有500人在这场聚会里接受基督。

翻译: Yi-Ting Tsai

[ This article is also available in English and 繁體中文. See all of our Chinese (Simplified) (简体中文) coverage. ]